quinta-feira, 29 de maio de 2008

Letras Traduzidas - Permanent Waves (1980)

Permanent Waves (1980)

Geddy Lee (Baixo/Oberheim polifônico/OB-1/Mini Moog and Pedais Taurus sintetizadores/Vocais)

Alex Lifeson (Guitarra e Vioão de 6 e 12 cordas/Pedais Taurus)

Neil Peart (Bateria/Tímpano/Timbales/Xilofone/Sinos tubulares/Carrilhão/Árvore de sinos/Triângulo/Crótalos)

Hugh Syme (Piano em Different Strings)

Todas as músicas escritas por Lee/Lifeson

Todas as letras escritas por Peart, except Different Strings por Lee


The Spirit Of Radio
Begin the day with a friendly voice - A companion unobtrusive
Plays that song that's so elusive and the magic music makes your morning mood

Off on your way, hit the open road - There is magic at your fingers
For the sprit ever lingers, undemanding contact in your happy solitude

Invisible airwaves crackle with life
Bright antennae bristle with the energy
Emotional feedback on a timeless wavelength
Bearing a gift beyond price, almost free...

All this machinery making modern music can still be open-hearted
Not so coldly charted - It's really just a question of your honesty. Yeah! Your honesty!
One likes to believe in the freedom of music
But glittering prizes and endless compromises shatter the illusion of integrity

Invisible airwaves crackle with life
Bright antennae bristle with the energy
Emotional feedback on a timeless wavelength
Bearing a gift beyond price, almost free...

"For the words of the profits were written on the studio wall… Concert hall…
And echoes with the sound... of salesmen… of salesmen… of salesmen"


O Espirito Do Radio
Começo o dia com uma voz amigável - Uma companhia discreta
Toca aquela canção que é tão enigmática e a magia da música dá o tom do seu humor pela manhã

Seguindo seu caminho, pegue a estrada vazia - Há magia em seus dedos
Já que o espírito para sempre se acomoda, sem mais incomodá-lo em sua feliz solidão

Sinais de transmissão invisíveis chiam com vida
A antena brilha e se ergue com a energia
Respostas emocionadas numa onda sonora atemporal
Que carregam um prêmio que vai além de qualquer preço, quase que de graça...

Toda essa maquinaria fazendo a música moderna ainda pode ser generosa
Não tão friamente classificada - É só uma questão de sua honestidade. Yeah! Sua honestidade
Um gosta de acreditar na liberdade da música
Mas prêmios superficiais e compromissos intermináveis destroem a ilusão da integridade

Sinais de transmissão invisíveis chiam com vida
A antena brilha e se ergue com a energia
Respostas emocionadas numa onda sonora atemporal
Que carregam um prêmio que vai além de qualquer preço, quase que de graça...

“Já que os lucros estão escritos na parede do estúdio... Sala de concerto
E ecoam com o som... dos vendedores... dos vendedores... dos vendedores”



Freewill
There are those who think that life has nothing left to chance
A host of holy horrors to direct our aimless dance

A planet of playthings
We dance on the strings of powers we cannot perceive
"The stars aren't aligned or the gods are malign"
Blame is better to give than receive

You can choose a ready guide in some celestial voice
If you choose not to decide, you still have made a choice
You can choose from phantom fears and kindness that can kill
I will choose a path that's clear - I will choose freewill

There are those who think that they’ve been dealt a losing hand
The cards were stacked against them - They weren't born in Lotus-Land

All pre-ordained
A prisoner in chains, a victim of venomous fate
Kicked in the face, you can pray for a place in heaven's unearthly estate

You can choose a ready guide in some celestial voice
If you choose not to decide, you still have made a choice
You can choose from phantom fears and kindness that can kill
I will choose a path that's clear - I will choose freewill

Each of us - A cell of awareness imperfect and incomplete
Genetic blends with uncertain ends, on a fortune hunt that's far too fleet...

You can choose a ready guide in some celestial voice
If you choose not to decide, you still have made a choice
You can choose from phantom fears and kindness that can kill
I will choose a path that's clear - I will choose freewill


Livre Arbítrio
Existem aqueles que acham que a vida não lhes deixou chances para nada
Um monte de sagrados horrores para dirigir nossa dança sem rumo

Um planeta de brinquedinhos
Nós dançamos presos aos fios de poderes que não podemos perceber
“As estrelas não estão alinhadas ou os deuses são malignos”
A culpa é algo que é melhor dar do que receber

Você pode escolher um guia pronto em alguma voz celestial
Se você escolher não decidir, você ainda assim vai ter feito uma escolha
Você pode escolher entre medos fantasmas e a bondade que pode matar
Eu vou escolher um caminho que é claro - Eu vou escolher o livre arbítrio

Existem aqueles que acham que lhes foi distribuída uma mão para só perder no jogo
Que as cartas foram arrumadas contra eles, que eles não nasceram na terra de Lótus

Tudo pré-ordenado
Um prisioneiro acorrentado, uma vítima de um destino venenoso
Humilhado, você pode rezar por um lugar no terreno sobrenatural do Paraíso

Você pode escolher um guia pronto em alguma voz celestial
Se você escolher não decidir, você ainda assim vai ter feito uma escolha
Você pode escolher entre medos fantasmas e a bondade que pode matar
Eu vou escolher um caminho que é claro - Eu vou escolher o livre arbítrio

Cada um de nós – Uma célula consciente imperfeita e incompleta
Misturas genéticas com fins incertos, numa caça pela fortuna que está longe de acabar...

Você pode escolher um guia pronto em alguma voz celestial
Se você escolher não decidir, você ainda assim vai ter feito uma escolha
Você pode escolher entre medos fantasmas e a bondade que pode matar
Eu vou escolher um caminho que é claro - Eu vou escolher o livre arbítrio


Jacob's Ladder
The clouds prepare for battle in the dark and brooding silence
Bruised and sullen storm clouds have the light of day obscured
Looming low and ominous in twilight premature
Thunderheads are rumbling in a distant overture

All at once, the clouds are parted
Light streams down in bright unbroken beams

Follow men's eyes as they look to the skies
The shifting shafts of shining weave the fabric of their dreams...


A Escada De Jacó
As nuvens se preparam para a batalha no escuro e mórbido silêncio
Nuvens escuras e sinistras de tempestade tampam a luz do dia
Acumulando-se devagar e ameaçadoras no crepúsculo prematuro
Nuvens de trovão retumbam num distante prelúdio

Todas de uma vez, as nuvens se partem
A luz brilha lá pra baixo em feixes contínuos de luz

Siga os olhos dos homens enquanto eles olham para os céus
Os raios oscilantes que brilham tecem a fábrica dos seus sonhos


Entre Nous
We are secrets to each other - Each one's life a novel no one else has read
Even joined in bonds of love, we're linked to one another by such slender threads

We are planets to each other drifting in our orbits to a brief eclipse
Each of us a world apart, alone and yet together like two passing ships

Just between us, I think it's time for us to recognize the differences we sometimes feared to show
Just between us, I think it's time for us to realize the spaces in between
Leave room for you and I to grow

We are strangers to each other, full of sliding panels - An illusion show
Acting well rehearsed routines or playing from the heart? It's hard for one to know

Just between us, I think it's time for us to recognize the differences we sometimes feared to show
Just between us, I think it's time for us to realize the spaces in between
Leave room for you and I to grow

We are islands to each other, building hopeful bridges on a troubled sea
Some are burned or swept away, some we would not choose, but we're not always free

Just between us, I think it's time for us to recognize the differences we sometimes feared to show
Just between us, I think it's time for us to realize the spaces in between
Leave room for you and I to grow

Entre Nós
Nós somos segredos um para o outro - A vida de cada um é um romance que ninguém mais leu
Mesmo unidos em laços de amor, estamos ligados um ao outro por linhas muito curtas

Nós somos planetas um para o outro, girando em nossas órbitas para um breve eclipse
Cada um de nós um mundo separado, sozinhos e ainda assim juntos, como duas naves que estão passando

Só entre nós, eu acho que é hora de reconhecermos as diferenças que às vezes temos medo de mostrar
Só entre nós, eu acho que é hora de nós percebermos os espaços que estão entre nós
Dê lugar para você e eu crescermos

Nós somos estranhos um para o outro, cheios de painéis com figuras - Um show de ilusionismo
Interpretando rotinas muito bem ensaiadas ou atuando de coração? É difícil para alguém saber

Só entre nós, eu acho que é hora de reconhecermos as diferenças que às vezes temos medo de mostrar
Só entre nós, eu acho que é hora de nós percebermos os espaços que estão entre nós
Dê lugar para você e eu crescermos

Nós somos ilhas um para o outro, construindo pontes de esperança sobre um mar agitado
Algumas são queimadas ou varridas pra longe, algumas não escolheríamos, mas nem sempre estamos livres

Só entre nós, eu acho que é hora de reconhecermos as diferenças que às vezes temos medo de mostrar
Só entre nós, eu acho que é hora de nós percebermos os espaços que estão entre nós
Dê lugar para você e eu crescermos


Different Strings
Who's come to slay the dragon? Come to watch him fall?
Making arrows out of pointed words, giant killers at the call

Too much fuss and bother, too much contradiction and confusion
Peel away the mystery - Here's a clue to some real motivation

All there really is… the two of us… and we both know why we've come along
Nothing to explain - It's a part of us… to be found within a song

What happened to our innocence?
Did it go out of style along with our naiveté? No longer a child

Different eyes see different things, different hearts beat on different strings
But there are times for you and me when all such things agree

All there really is… the two of us… and we both know why we've come along
Nothing to explain - It's a part of us… to be found within a song


Ritmos Diferentes
Quem é que vem para matar o dragão? Vem para vê-lo cair?
Fazendo de flechas palavras poderosas, gigantes assassinos chamam

Muita discussão e acusação, muita contradição e confusão
Desvende o mistério - Aqui está uma pista para uma motivação de verdade

Tudo o que existe na verdade... Somos nós dois e ambos sabemos o porque ficamos juntos
Nada para se explicar - É uma parte de nós... que se encontra dentro de uma canção

O que aconteceu com nossa inocência?
Será que ficou fora de moda junto com nossa ingenuidade? Não somos mais crianças

Olhos diferentes vêem coisas diferentes, corações diferentes batem em ritmos diferentes
Mas existem horas para você e eu em que todas as coisas se combinam

Tudo o que existe na verdade... Somos nós dois e ambos sabemos o porque ficamos juntos
Nada para se explicar - É uma parte de nós... que se encontra dentro de uma canção



Natural Science
I. Tide Pools
When the ebbing tide retreats along the rocky shoreline
It leaves a trail of tidal pools in a short lived galaxy
Each microcosmic planet - A complete society

A simple kind mirror to reflect upon our own
All the busy little creatures chasing out their destinies
Living in their pools, they soon forget about the sea...

Wheels within wheels in a spiral array - A pattern so grand and complex
Time after time, we lose sight of the way - Our causes can't see their effects

II. Hyperspace
A quantum leap forward in time and in space - The universe learned to expand
The mess and the magic, triumphant and tragic - A mechanized world out of hand

Computerized clinic for superior cynics who dance to a synthetic band
In their own image, their world is fashioned - No wonder they don't understand

Wheels within wheels in a spiral array - A pattern so grand and complex
Time after time, we lose sight of the way - Our causes can't see their effects

III. Permanent Waves
Science, like nature, must also be tamed with a view towards its preservation
Given the same state of integrity, it will surely serve us well

Art as expression, not as market campaigns will still capture our imaginations
Given the same state of integrity, it will surely help us along

The most endangered species - The honest man will still survive annihilation
Forming a world - State of integrity sensitive, open and strong

Wave after wave will flow with the tide and bury the world as it does
Tide after tide will flow and recede, leaving life to go on as it was...


Ciência Natural
I. Piscinas Naturais
Quando a maré que está baixando recua ao longo do litoral rochoso
Ela deixa uma trilha de piscinas naturais numa galáxia que brevemente existiu
Cada planeta micro cósmico – Uma sociedade formada

Um simples tipo de espelho para refletir sobre nós mesmos
Todas as pequenas criaturas ocupadas, indo atrás de seus destinos
Vivendo em suas piscinas, elas logo esquecem do mar...

Mecanismos em conjunto dentro de uma estrutura espiral - Um esquema tão grande e complexo
De tempos em tempos, perdemos o caminho de vista - Nossas causas não surtem seus efeitos

II. Hiperespaço
Um grande passo à frente no tempo e no espaço - O universo aprendeu a se expandir
A bagunça e a magia, triunfante e trágica - Um mundo mecanizado fora de controle

Uma clínica computadorizada para cínicos superiores que dançam ao som de uma batida sintética
Em sua própria imagem, o mundo deles é moldado - Não é de se espantar porque não entendem

Mecanismos em conjunto dentro de uma estrutura espiral - Um esquema tão grande e complexo
De tempos em tempos, perdemos o caminho de vista - Nossas causas não surtem seus efeitos

III. Ondas Permanentes
A ciência, assim como a natureza, também deve ser domada com o foco voltado para sua preservação
Dado o mesmo estado de integridade, certamente nos servirá bem

A arte como expressão, e não como campanhas de propaganda ainda irá capturar nossas imaginações
Dado o mesmo estado de integridade, certamente nos ajudará ao longo do caminho

A espécie mais ameaçada – O homem honesto sobreviverá a aniquilação
Formando um mundo – Estado de integridade sensível, aberto e forte

Onda após onda seguirá com a maré e enterrará o mundo como já acontece
Maré atrás de maré vai seguir e recuar, deixando a vida seguir como era antes...

Nenhum comentário: