terça-feira, 25 de dezembro de 2007

Letras Traduzidas - Mob Rules (1981)

MOB RULES (1981)













Ronnie James Dio – Vocal
Tony Iommi – Guitarra
Geezer Butler – Baixo
Vinny Appice – Bateria
Teclados por Geoff Nicholls

Todas as músicas escritas por Iommi/ Butler/ Dio

Turn Up The Night
A rumble of thunder - I'm suddenly under your spell
No rhyme or reason or time of the season, but oh, well…
The dark can deliver a shake and a shiver down your soul
You know what to cover. I think for another it's a story told…So get a good hold, yeah…
Rattle the voodoo. You thought that you knew who you are
A simple equation, that's the relation, but that's gone too far
A time of suspicion, a special condition that we all know…
So let it all go, yeah!
Turn up the night!
Turn up the night!
Turn up the night…It feels so right!
Night hides sorrow, day can light the pain
Black will not become a…White is for the saint
Evil lurks at twilight, dances in the dark
Makes you need the movement like a fire needs a spark to burn!
A rumble of thunder - I'm suddenly under your spell
No rhyme or reason or time of the season, but oh, well…
The dark can deliver a shake and a shiver down your soul
So get a good hold, yeah
Turn up the night!
Turn up the night!
Turn up the night…It feels so right!
Gotta turn up the night!
Turn up the night!
Turn up the night…It feels so right!
Turn up the night or turn off the light!
Get out the light!
Or turn up the night, it feels right! Or turn off the light, it feels right!
Shut off the light!
Or turn up the night!

Turn up the night!
Que Venha A Noite
Um retumbar do trovão – De repente eu estou sob seu feitiço
Nem rima ou motivo ou tempo certo da estação, mas oh, bem...
O escuro pode te mandar uma tremedeira e um arrepio pela sua alma
Você sabe o que esconder. Eu acho que de outra forma é uma estória a ser contada...Então agüente firme, yeah...
Toque o vodu. Você achou que sabia quem você é
Uma simples equação, essa é a relação, mas isso foi longe demais
Uma época de suspeita, uma condição especial que todos nós conhecemos
Então deixe tudo rolar, yeah!
Que venha a noite!
Que venha a noite!
Que venha a noite...Parece bom demais!
A noite esconde a tristeza, o dia pode iluminar a dor
O preto não vai se tornar um...branco é para o santo
O mal reside no crepúsculo, dança no escuro
Faz você necessitar do movimento como o fogo precisa da faísca para queimar
Um retumbar do trovão – De repente eu estou sob seu feitiço
Nem rima ou motivo ou tempo certo da estação, mas oh, bem...
O escuro pode te mandar uma tremedeira e um arrepio na sua alma
Então agüente firme, yeah
Que venha a noite!
Que venha a noite!
Que venha a noite...Parece bom demais!
Tenho que fazer a noite aparecer!
Que venha a noite!
Que venha a noite...Parece bom demais!
Que venha a noite ou que a luz se apague!
Saia fora a luz!
Ou que venha a noite, parece muito bom! Ou desligue a luz, parece muito bom também!
Tampe a luz!
Ou que venha a noite!
Que venha a noite!

Voodoo
Say you don't love me - You'll burn
You can refuse, but you’ll lose - It's by me
Say you don't love me - You'll learn
Nothing you do will be new, 'cause I'm through. Ahhhhh, ah…
Call me a liar - You knew
You were a fool, but that's cool, it's alright
Call me the Devil - It's true
Some can't accept, but I crept inside you
So if a stranger calls you
Don't let him whisper his name, 'cause it's voodoo…Ohhhhh…!
Fade into shadow - You'll burn
Your fortune is free - I can see, it's no good
Never look back, never turn…
It's a question of time 'till your mind and you learn
So if a stranger sees you
Don't look in his eyes, 'cause he's voodoo…Ohhhhhhh…!
Say you don't love me - You'll burn
You can refuse, but you'll lose. It's by me
Say you don't love me - You'll learn
Nothing you do will be new, 'cause I'm through…
Voodoo…
Right! Bring me your children - They'll burn
Never look back, never turn…
Cry me a river, you’ll learn…

Voodoo…
Vodu
Diga que não me ama – Você queimará
Você pode recusar, mas o que você vai perder. É por minha conta
Diga que não me ama – Você irá aprender
Nada que você faça será novo, porque eu já passei. Ahhhhh, ah…
Me chame de mentiroso – Você sabia
Você era uma idiota, mas isso é legal, ta tudo certo
Me chame de diabo – É verdade
Alguns podem não aceitar, mas eu me arrastei pra dentro de você
Então se um estranho te chamar
Não deixe que ele sussurre o nome dele, porque isso é vodu…Ohhhhh…!
Desapareça dentro das sombras – Você queimará
Sua sorte está livre – Eu posso ver, não é nada boa
Nunca olhe pra trás, nunca se vire...
É uma questão de tempo até que sua mente e você aprendam
Então se um estranho te ver
Não olhe nos olhos dele, pois ele é vodu…Ohhhhhhh…!
Diga que não me ama – Você queimará
Você pode recusar, mas o que você vai perder. É por minha conta
Diga que não me ama – Você vai aprender
Nada que você faça será novo, porque eu já passei
Vodu...
Certo! Traga-me suas crianças – Elas irão queimar
Nunca olhe pra trás, nunca se vire...
Chore um rio por mim, você irá aprender
Vodu...

The Sign Of The Southern Cross
If there isn't light when no one sees
Then how can I know what you might believe?
A story told that can't be real
Somehow must reflect the truth we feel, yeah…
Fade away, fade away
Vanish into small
Fade away, fade away
Break the crystal ball…
Oh…It's the sign
Feels like the time…Hmmm….
On a small world west of wonder…Somewhere, nowhere all
There's a rainbow that will shimmer when the summer fall
If an echo doesn't answer when it hears a searching sound
Then the beast is free to wander, but never seen around
And it's the sign of the Southern Cross
It's the sign of the Southern Cross…Alright!
Sail away…to the sign
Oh, ohhhhh…
From the book the word is spoken, whispers from forgotten psalm
Gather all around the young ones. They will make us strong
Reach above your dreams of pleasure, give a life to those who died
Look beyond your own horizons…Sail the ship of sign
And it's the sign of the Southern Cross
It's the sign of the Southern Cross…
Fade away, fade away
Break the crystal ball
Fade away, fade away
I can't accept it anymore
Oh ,ohhhhhhhhh…
On a real world west of wonder…Somewhere, nowhere all…
There's a rainbow, see it shimmer when the summer fall
From the book the word is spoken, whispers from forgotten psalm
Gather all around the young ones. They will make us strong
It's the sign of the Southern Cross
It's the sign of the Southern Cross
Don't live for pleasure
Make life your treasure
Fade away!
Eight miles high about to fall
And no one there to catch you
Look for the sign…The time…

The sign of the Southern Cross…Play on!
O Sinal Do Cruzeiro Do Sul
Se não há luz quando ninguém vê
Então como eu posso saber no que você pode acreditar?
Uma estória contada que não pode ser real
Deve refletir de alguma forma a verdade que sentimos, yeah...
Desapareça, desapareça
Suma até ficar pequeno
Desapareça, desapareça
Quebre a bola de cristal
Oh...É o sinal
Parece ser a hora... Hmmm….
Num pequeno mundo à oeste das maravilhas...de algum lugar, de lugar nenhum
Tem um arco-íris que irá cintilar quando o verão cair
Se um eco não responder quando ele ouvir um som que está a sua busca
Então a besta está livre para vagar, mas sem nunca ser vista por aí
E esse é o sinal do cruzeiro do sul
Esse é o sinal do cruzeiro do sul...Tudo bem!
Navegue pra longe...para o sinal
Oh, ohhhhh…
Do livro, a palavra é falada, sussurra sobre um salmo esquecido
Reúna todos os jovens. Eles nos farão fortes
Alcance seus sonhos de prazer lá em cima, dê uma vida para aqueles que morreram
Olhe além de seus próprios horizontes...Veleje no barco de suspiros
E esse é o sinal do cruzeiro do sul
Esse é o sinal do cruzeiro do sul...
Desapareça, desapareça
Quebre a bola de cristal
Desapareça, desapareça
Eu não posso mais aceitar isso
Num pequeno mundo à oeste das maravilhas...de algum lugar, de lugar nenhum
Tem um arco-íris, veja ele cintilar quando o verão cair
Do livro, a palavra é falada, sussurra sobre um salmo esquecido
Reúna todos os jovens. Eles nos farão fortes
Esse é o sinal do cruzeiro do sul
Esse é o sinal do cruzeiro do sul
Não viva pelo prazer
Faça da vida o seu tesouro
Desapareça!
Você está para cair de oito milhas de altura
E ninguém está lá para te pegar
Procure pelo sinal...pelo momento
O sinal do cruzeiro do sul...Continue tocando!

E5150
Instrumental
When asked via email in March 2007, Geezer Butler said the voice in E5150 said this…"It says "Up The Villa" in Latin". From http://www.black-sabbath.com/discog/mobrules.html
E5150
Instrumental
Quando perguntado via e-mail, em Março de 2007, Geezer Butler disse que a voz em E5150, disse isso...”Ela diz: “Avante Villa” em latim. Fonte: http://www.black-sabbath.com/discog/mobrules.html
Esse ‘Villa’, deve se referir ao time Aston Villa, da cidade natal do Black Sabbath, Birmingham, do qual Tony e Geezer principalmente são torcedores, mas foi um humor tipicamente britânico do Geezer, pois a voz foi gravada pelo Dio e diz "You! You Fools!"
E5150 é um código em números romanos, onde o E, V=5, I=1, L=50 formam, quando colocados em ordem com o E, a palavra EVIL.
Totalmente Black Sabbath isso, não?! BLACK SABBATH DETONA!!! \m/


The Mob Rules
Ohhhhhh...Come on!

Close the city and tell the people that something's coming to crawl
Death and darkness are rushing forward to take a bite from tomorrow.
You've nothing to say
They're breaking away
If you listen to fools
The mob rules…The mob rules...
Kill the spirit and you'll be blinded. The end is always the same
Play with fire, you’ll burn your fingers and lose your hold of the flame, oh…
It's over, it's done
The end has begun
If you listen to fools
The mob rules...
You've nothing to say
Oh, they're breaking away
If you listen to fools…
Break the circle and stop the movement. The wheel is thrown to the ground
Just remember, it might stop rolling and take you right back around
You're all fools!
The mob rules!
A Máfia Comanda
Ohhhhhh...Vamos lá!
Fechem a cidade e digam às pessoas que alguma coisa está chegando aos montes
A morte e a escuridão estão correndo para pegarem um pedaço do amanhã.
Você não tem nada a dizer
Eles estão se espalhando
Se você escuta os idiotas
A máfia comanda...a máfia comanda
Mate o espírito e você será cegado. O fim é sempre o mesmo
Brinque com fogo, você queimará seus dedos e perderá seu controle sobre chama, oh...
Está acabado, está feito
O fim começou
Se você escuta os idiotas
A máfia comanda...
Você não tem nada a dizer
Oh, eles estão se espalhando
Se você escutar os idiotas...
Quebre o círculo e pare com o movimento. A roda está jogada no chão
Só lembre-se, ela deve parar de girar e trazer você de volta no início
Vocês são todos idiotas!
A máfia comanda!

Country Girl
Fell in love with a country girl - Morning sunshine
She was up from a nether world just to bust another soul
Her eyes were an endless flame - Holy lightning
Desire - What a special name…Made to snatch your soul away…Yeah…
Ooh-ooh, yeah, eh!
We sailed away on a crimson tide - Gone forever
Left my heart on the other side…all to break it into bit
Her smile was a winter song - A Sabbath ending
Don't sleep or you'll find me gone…just an image in the air…
Ohhhh, yeah…
In dreams, I think of you
I don't know what to do with myself
Time has let me down
She brings broken dreams, fallen stars
The endless search for where you are
Sail on…sail on….sail on…sail on…
Now fell in love with a country girl - Morning sunshine
She was up from a nether world just to bust another soul
Her eyes were an endless flame - Unholy lady
Desire - What a special name…Made to snatch your soul away…Aw!
Don't sail away on a crimson tide
Don't leave your heart on the other side
Her eyes are an endless flame
Ooh, ooh! Desire - What a special name”
Don't ever fall in love…
Don't give your heart away. No! Never! Never fall in love with a country girl
Garota Do Campo
Me apaixonei por uma garota do campo – Manhã ensolarada
Ela veio de um mundo imaginário só pra levar mais uma alma
Os olhos dela eram uma chama que não se apagava – Luz sagrada
Desejo – Que nome especial...feito pra arrancar um pedaço da sua alma...Yeah...
Ooh-ooh, yeah, eh!
Nós velejamos numa maré vermelha – Sem volta pra sempre
Deixei meu coração do outro lado...para ser totalmente despedaçado
O sorriso dela era uma canção de inverno – O encerramento de uma sabatina
Não durma ou você vai me fazer ir embora...só uma imagem no ar...
Ohhhh, yeah…
Em sonhos, eu penso em você
Eu não sei o que fazer comigo
O tempo me decepcionou
Ela traz asas quebradas, estrelas caídas
A busca eterna por onde você está...
Continue velejando...continue velejando...continue velejando...continue velejando...
Agora, me apaixonei por uma garota do campo – Manhã ensolarada
Ela veio de um mundo imaginário só pra levar mais uma alma
Os olhos dela eram uma chama que não se acabava – Moça profana
Desejo – Que nome especial...feito pra roubar sua alma ...Aw!
Não veleje numa maré vermelha...
Não deixe seu coração do outro lado
Os olhos dela são uma chama que não se apaga
Ooh, ooh! Desejo – Que nome especial
Jamais se apaixone...
Não dê seu coração de graça. Não! Nunca! Nunca se apaixone por uma garota do campo

Slipping Away
Ooooh…Slipping away - Just a heartbeat from disaster
Nothing to make me stay. Close your eyes and I'll be gone
Turning the page, yeah…Got to start another story
Slipping away…slipping away…Time to move along
No reason to stay
Oh, when I'm slipping away
Take a look at yourself! You've been running in a circle
Round and round you go. You're a start without an end
Send you a life, yeah…from the city of the gypsies
Running away, slipping away, right behind the cloud
Slipping away
Slipping away
Nobody to pay
Look out, 'cause I'm slipping away
Rocking the glass - I won't leave you my reflection
A future without a past. No more road to take me back, no…
Come if you will, yeah…Just don't question my direction
Dragging away, slipping away…We can find the sun
Slipping away
Slipping away
Got nobody to pay
So, I'm just slipping away
No more running in a circle
It's time to move along
Round, round, round we go
A start without an end
So I'm slipping away
Slipping away
Dando O Fora
Dando o fora - Só uma batida de coração de um desastre
Nada vai me fazer ficar – Feche seus olhos e eu terei ido
Virando a página, yeah...Tenho que começar uma outra estória
Dando o fora...dando o fora...Hora de me mexer
Nenhum motivo pra ficar
Oh, quando eu estou dando o fora
Dê uma olhada para você mesma! Você tem andado num círculo
Girando e girando você vai. Você começa e não pára nunca
Te mando uma vida, yeah...da cidade dos ciganos
Fugindo, dando o fora, bem atrás da nuvem
Dando o fora
Dando o fora
Não devo nada pra ninguém
Cuidado, porque eu to dando o fora
To balançando os vidros – Não vou te deixar o meu reflexo
Um futuro sem um passado. Não há estrada que vai me trazer de volta, não...
Venha se você quiser, yeah...Só não questione minha direção
Se arrastando, dando o fora...Nós poderemos encontrar o sol
Dando o fora
Dando o fora
Não devo nada pra ninguém mesmo
Então, eu simplesmente to dando o fora
Chega de correr em círculos
É hora de se mexer
Girando, girando, girando nós vamos
Um começo que não tem fim
Então, eu estou dando o fora
Dando o fora

Falling Off The Edge Of The World
I think about closing the door
And lately I think of it more
I'm living well out of my time
I feel like I'm losing my mind
I should be at the table round
A servant of the crown
The keeper of the sign
To sparkle and to shine
Never! No! Never again!
Listen to me and believe what I say if you can
Never! This is the end
You know I've seen the faces of doom and I'm only a man
Help me! Tell me I'm sane
I feel a change in the earth, in the wind and the rain
Save me! Oh, take me away
You know I've seen some visions from Hell and I've heard what they say
I've got to be strong
Ohhhhh, I'm falling off the edge of the world…Hhmm-mmmmm…
Think you're safe, but you're wrong
We are falling off the edge of the world
Look out! There's danger! Nowhere to run…
Seems like desperate measures, but sometimes this got to be done
Over! It’s over at last!
And the message inside as we build a new life from the past
We're falling off the edge of the world
Yes, the edge of the world

It's the end of the world
Caminhando Para Os Limites Do Mundo
Eu penso em fechar a porta
E mais tarde, eu vou pensar mais ainda nisso
Eu estou vivendo bem distante do meu tempo
Eu sinto que estou perdendo a cabeça
Eu deveria estar na távola redonda
Um servo da coroa
O guardião do sinal
Para se orgulhar e brilhar
Nunca! Não! Nunca de novo!
Me escute e acredite em mim se puder
Nunca! Esse é o fim
Você sabe que eu tenho visto as faces do julgamento e eu sou somente um homem
Me ajude! Me diga que estou são
Eu sinto uma mudança na Terra, no vento e na chuva
Me salve! Oh, me leve embora
Você sabe que eu tenho tido algumas visões do inferno e eu ouvi o que eles dizem
Eu tenho que ser forte
Ohhhhh, eu estou caminhando para os limites do mundo
Acha que está seguro, mas você está errado
Nós estamos caminhando para os limites do mundo
Cuidado! Há perigo! Lugar nenhum pra correr
Parecem medidas desesperadas, mas às vezes isso tem que ser feito
Acabou! Está finalmente acabado!
E a mensagem lá dentro enquanto construímos uma nova vida pelo passado
Nós estamos caminhando para os limites do mundo
Sim, pros limites do mundo

Esse é o fim do mundo

Over And Over
Sometimes I feel like I'm dying at dawn
And sometimes I'm warm as fire
But lately I feel like I'm just gonna rain
And it goes over and over and over again…Yeah, yeah, ah…
Too many flames with too much to burn
And life's only made of paper
Oh, how I need…to be free of this pain
But it goes over and over and over and over….again!
Ohhhh, ohh…And sometimes I cry for the lost and alone
And for their dreams that will all be ashes
But lately I feel like I'm just gonna rain
And it goes over and over and over and over and over…again…
Over and over, and over again
Over and over again
Over and over, and over again
Over and over again
Over and over, and over again
Over and over again
Over and over, and over again
Over and over again

Over and over, and over again…
Acontece De Novo
Às vezes eu me sinto como se estivesse morrendo ao amanhecer
E às vezes eu estou quente como o fogo
Mas ultimamente eu me sinto como se eu fosse simplesmente chover
E isso acontece e acontece e acontece de novo...Yeah, yeah, ah…
Muitas chamas com muito para se queimar
E a vida é feita só de papel
Oh, como eu preciso...ficar livre dessa dor
Mas isso acontece e acontece e acontece e acontece...de novo!
Ohhhh, ohh…E às vezes eu choro pelos perdidos e pelos que estão sozinhos
E por todos os seus sonhos que serão pó
Mas ultimamente eu sinto como seu fosse simplesmente chover
E isso acontece e acontece e acontece e acontece...de novo...
Acontece e acontece, e acontece de novo...
Acontece e acontece de novo
Acontece e acontece, e acontece de novo...
Acontece e acontece de novo
Acontece e acontece, e acontece de novo...
Acontece e acontece de novo
Acontece e acontece, e acontece de novo...
Acontece e acontece de novo
Acontece e acontece, e acontece de novo...
Acontece e acontece de novo
Acontece e acontece, e acontece de novo...

Nenhum comentário: