sexta-feira, 21 de dezembro de 2007

Letras Traduzidas - Sabotage (1975)

SABOTAGE (1975) 
















Ozzy Osbourne – Vocal
 
Tony Iommi – Guitarra 
Geezer Butler – Baixo 
Bill Ward - Bateria




Teclados por Gerald Woodruffe

Todas as músicas escritas por Iommi/Ward/Butler/Osbourne


Hole In The Sky
“One, tw...”
“ATTACK!”
“OK!”
“One, two, three, four!”

I'm looking through a hole in the sky
I'm seeing nowhere through the eyes of a lie
I'm getting closer to the end of the line
I'm living easy where the sun doesn't shine



I'm living in a room without any view
I'm living free because the rent's never due
The synonym of all the things that I've said
Are just the riddles that are built in my head


Hole in the sky - Gateway to heaven
Window in time - Through it, I’ll fly
I've seen the stars that disappear in the sun
But shooting's easy if you've got the right gun
And even though I'm sitting waiting for Mars
I don't believe there's any future in cars
Hole in the sky - Gateway to heaven
Window in time - Through it, I’ll fly
...yeah! 

I've watched the dogs of war enjoying their feast
I've seen the western world go down in the east

The food of love became the greed of our time
But now, I'm living on the profits of crime

Buraco No Céu
“Um, do...”
“ATACAR!”
“OK!”
“Um, dois, três, quatro”

Eu estou olhando através de um buraco no céu
Eu não vejo lugar nenhum através dos olhos de uma mentira
Eu estou chegando cada vez mais perto do fim da linha
Eu estou vivendo numa boa onde o sol nunca brilha

Eu estou vivendo num quarto sem vista alguma
Eu vivo de graça porque o aluguel nunca é cobrado
O sinônimo de todas as coisas que eu disse
São exatamente as charadas que são formadas em minha cabeça

Buraco no céu - Portal para o céu
Janela no tempo - Através dela, eu voarei

Eu tenho visto as estrelas que desaparecem no sol
Mas o tiro é fácil se você tiver a arma certa
E apesar de estar sentado esperando por Marte
Eu não acredito que haja algum futuro nos carros

Buraco no céu - Portal para o céu
Janela no tempo - Através dela, eu voarei... yeah!

Eu assisti aos cães de guerra saboreando o banquete deles
Eu tenho visto o mundo ocidental afundar no leste
A comida do amor se tornou a ganância de nossos tempos
Mas agora, eu to vivendo nos lucros do crime


Don't Start (Too Late)
Instrumental


Não Comece (Tarde Demais)
Instrumental


Symptom Of The Universe
Take me through the centuries to supersonic years

Electrifying enemy is drowning in his tears
All I have to give you is a love that never dies

The symptom of the universe is written in your eyes, yeeeeeaaah! Yeaaaaaaahhhh…

 
Mother moon, she's calling me back to her silver womb
Father of creation takes me from my stolen tomb
Seventh Advent unicorn is waiting in the skies
A symptom of the universe, a love that never dies, yeeeeeaaah! Yeaaaaaaahhhh…


Take my hand, my child of love, come step inside my tears
Swim the magic ocean I've been crying all these years
With our love, we'll ride away into eternal skies
A symptom of the universe, a love that never dies, yeeeeeaaah! Yeaaaaaaahhhh...


Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
In your eyes, I see no sadness - You are all that loving means
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above

We'll find happiness together in the summer skies of love





Sintoma Do Universo
Leve-me através dos séculos para anos supersônicos
Inimigo eletrizante está se afogando em suas lágrimas
Tudo o que eu tenho pra te dar é um amor que nunca morre
O sintoma do universo está escrito em seus olhos, yeeeeeaaah! Yeaaaaaaahhhh…

Mãe Lua está me chamando de volta para seu útero de prata
Pai da criação me tira de minha tumba profanada
O unicórnio do sétimo advento está esperando nos céus
Um sintoma do universo, um amor que nunca morre, yeeeeeaaah! Yeaaaaaaahhhh…

Pegue minha mão, minha criança do amor, venha pra dentro de minhas lágrimas
Nade no oceano mágico que eu tenho chorado por todos esses anos
Com nosso amor, nós passearemos pra bem longe através de céus eternos
Um sintoma do universo, um amor que nunca morre, yeeeeeaaah! Yeaaaaaaahhhh…

Mulher criança que o amor gera, venha pra dentro dos meus sonhos
Em seus olhos, não vejo tristeza alguma - Você é tudo que amar significa
Pegue minha mão e iremos passear através do brilho do sol lá de cima
Juntos, nós encontraremos felicidade nos céus do amor de verão


Megalomania
I hide… I hide… I hide… I hide… I hide… I hide… I hide… I hide…I hide myself inside the shadows of shame
The silent symphonies were playing their game
My body echoed to the dreams of my soul
It started something that I could not control

Where can I run to now the joke is on me?
No sympathizing god, it’s insanity, yeah!

Why don't you just get out of my life, yeah?
Why don't you just get out of my life, now?
Why doesn't everybody leave me alone, now?
Why doesn't everybody leave me alone, yeah?

Obsessed…Obsessed…Obsessed…Obsessed…Obsessed…Obsessed…Obsessed…Obsessed Obsessed…Obsessed…Obsessed with fantasy, possessed with my schemes
I mixed reality with pseudo god dreams
The ghost of violence was something I'd seen
I sold my soul to be the human obscene

How could this poison be the dream of my soul?
How did my fantasies take complete control, yeah?

Why don't you just get out of my life, yeah?
Why don't you just get out of my life, now?
Why doesn't everybody leave me alone, now?
Why doesn't everybody leave me alone, yeah?

Well, I feel something's taking me I don't know where, it's like a trip inside a separate mind
The ghost of tomorrow from my favorite dream is telling me to leave it all behind

Feel it slipping away, slipping in tomorrow
Got to get to happiness, want no more of sorrow

How I lied, went to hide!
How I tried to get away from you, now!
Am I right if I fight that I might just get away from you now?

Sting me!

Well, I feel something's giving me the chance to return, it's giving me the chance of saving my soul
Pictures of demigod are fading away - I'm going backwards, but I'm in control

Feel it slipping away, slipping in tomorrow
Getting back to sanity - Providence of sorrow

Was it wise to disguise? 
How I tried to get away from you, now!
Is there a way that I could pay or is it true I have to stay with you now?

How I lied, went to hide!
How I tried to get away from you, now!
Am I right if I fight that I might just get away from you now?

Suck me!

I'm really digging schizophrenia, the best of the earth - I've chased my soul in the fires of hell
Peace of mind eluded me, but now, it's all mine - I set the trap, but it was me who fell

Feel it slipping away, slipping in tomorrow
Now, I've found my happiness - Providence of sorrow

No more lies, I got wise! I despise the way I worship you, yeah!
Now, I'm free! Can't you see that now, instead, I won't be led by you now?!

Free!

Megalomania
Eu me escondo...eu me escondo... eu me escondo... eu me escondo... eu me escondo... eu me escondo... eu me escondo... eu me escondo...eu me escondo dentro das sombras da vergonha
As sinfonias silenciosas jogavam seu jogo
Meu corpo ecoou ao sonho de minha alma
Isso deu início a uma coisa que eu não pude controlar

Para onde posso correr agora que a piada é comigo?
Nenhum deus da compaixão, isso é insanidade

Por que você não sai da minha vida, yeah?
Por que você não sai da minha vida, agora?
Por que todo mundo não me deixa sozinho, agora?
Por que todo mundo não me deixa sozinho, yeah?

Obcecado...obcecado... obcecado... obcecado... obcecado... obcecado... obcecado... obcecado... obcecado... obcecado... obcecado com fantasias, possuído pelos meus planos
Eu misturei realidade com sonhos de um deus falso
O fantasma da violência foi algo que vi
Eu vendi minha alma para ser o humano obsceno

Como pôde este veneno ser o sonho da minha alma?
Como puderam minhas fantasias ter domínio total, yeah?

Por que você não sai da minha vida, yeah?
Por que você não sai da minha vida, agora?
Por que todo mundo não me deixa sozinho, agora?
Por que todo mundo não me deixa sozinho, yeah?

Bem, eu sinto que alguma coisa está me levando não sei pra onde, é como uma viagem dentro de uma mente separada
O fantasma de amanhã do meu sonho favorito está me dizendo pra deixar tudo isso pra trás

Sinto isso se desviando, desviando-se para o amanhã
Tenho que conseguir a felicidade, não quero mais nenhuma tristeza

Como eu menti, fui me esconder!
Como eu tentei fugir de você, agora!
Será que eu estou certo se eu lutar, que posso simplesmente fugir de você agora?

Me espeta!

Bem, eu sinto que alguma coisa está me dando a chance de retornar, está me dando a chance de salvar a minha alma
Fotos do semi-deus estão desaparecendo - Eu estou voltando em reverso, mas eu estou no controle

Sinto isso se desviando, desviando-se para o amanhã
Voltando a sanidade - Providência da tristeza

Será que foi sábio se disfarçar? Como eu tentei fugir de você, agora?
Será que tem um jeito de eu pagar ou é verdade que eu tenho que ficar com você agora?

Como eu menti, fui me esconder!
Como eu tentei fugir de você, agora!
Será que eu estou certo se eu lutar, que posso simplesmente fugir de você agora?

Me chupa!

Eu estou curtindo pra caramba a esquizofrenia, o melhor da Terra - Eu cacei minha alma no fogo do inferno
A paz de espírito me iludiu, mas agora ela é toda minha - Eu armei a cilada, mas fui eu quem caiu

Sinto isso se desviando, desviando-se para o amanhã
Agora, eu encontrei minha felicidade - Providência da tristeza

Chega de mentiras! Eu fui esperto!
Eu desprezo o modo como eu te idolatrei, yeah!
Agora, eu estou livre! Será que você não consegue ver que, agora, eu não vou mais ser controlado por você?!

Livre!


Thrill Of It All
Yeah!
Se...

Inclination of direction - Walk, then, turn and twist adrift
With the children of creation, futuristic dreams we sift
Clutching violently, we whisper with a liquefying cry
Many deadly final answers that are surely doomed to die

Won't you help me, Mr. Jesus? Won't you tell me if you can?
When you see this world we live in, do you still believe in man?
If my songs become my freedom and my freedom turns to gold
Then, I'll ask the final question if the answer could be sold

Well, that's my story and I'm sticking to it 'cause I've got no reason to lie, yeah...
Forget your problems that don't even exist, then, I'll show you a way to get right

Oh, yeah... Oh, yeah! Oh, yeah... Oh, yeah!

So, come along, you know you're magic to me, remember freedom is not hard to find, yeah…
Time to stop all your messing around, don't you think that I know my own mind

Oh, yeah... Oh, yeah! Oh, yeah... Oh, yeah!

Why can't you believe? It's right here to be seen! Do you always have to be told, yeah…?
For you have the thought that if your mind has been bought, long before, your answer was sold

Oh, yeah... Oh, yeah! Oh, yeah... Oh, yeah! Oh, yeah...

O Tesão Disso Tudo
Tendência de direcionamento -Ande, então, vire e fique rodando sem direção
Com os filhos da criação, sonhos futuristas contemplamos
Agarrando-se violentamente, nós sussurramos com um choro liquefeito
Muitas respostas mortais e finais que certamente já estão condenadas a morrer

Você não vai me ajudar, Sr. Jesus? Você não vai me dizer se puder?
Quando você ver esse mundo em que vivemos, você ainda vai acreditar no homem?
Se minhas canções se tornarem minha liberdade e minha liberdade virar ouro
Então, eu vou perguntar a última questão, se a resposta puder ser vendida

Bem, essa é minha estória e eu estou apostando nela, pois eu não tenho motivo nenhum para mentir, yeah...
Esqueça seus problemas que nem mesmo existem, então, eu te mostrarei um jeito de fazer tudo certo

Oh, yeah... Oh, yeah! Oh, yeah... Oh, yeah!

Então, chega junto, você sabe que você é mágica pra mim, lembre-se de que a liberdade não é difícil de encontrar, yeah...
Hora de parar com toda essa sua enrolação, não pense você que eu conheço minha própria mente

Oh, yeah... Oh, yeah! Oh, yeah... Oh, yeah!

Por que você não consegue acreditar? Está bem aqui pra ser visto! Será que alguém sempre tem que te dizer o que fazer, yeah...?
Para você ter o pensamento de que se sua mente foi comprada, muito antes, sua resposta já foi vendida

Oh, yeah... Oh, yeah! Oh, yeah... Oh, yeah! Oh, yeah...



Supertzar
Instrumental


Am I Going Insane? (Radio)
Everybody’s looking at me, feeling paranoid inside
When I step outside, I'll feel free - Think I'll find a place to hide

Tell me, people, am I going insane? Insane…
Tell me, people, am I going insane? Insane…

Everyday I sit and wonder how my life it used to be
Now, I feel like going under - Now, my life is hard to see

So…tell me, people, am I going insane? Insane…
Tell me, people, am I going insane? Insane…

So, I'm telling all you people...listen while I sing, again
If I don't sound very cheerful, I think that I'm a schizophrene

So…tell me, people, am I going insane? Insane…
Tell me, people, am I going insane? Insane…
Tell me, people, am I going insane? Insane…
Tell me, people, am I going insane? Insane…


Será Que Eu Estou Ficando Maluco? (Rádio)
Todo mundo está olhando pra mim, sinto a paranóia lá dentro
Quando eu pisar lá fora, eu vou me sentir livre - Acho que vou procurar um lugar pra me esconder

Me digam, pessoal, será que eu estou ficando maluco? Maluco...
Me digam, pessoal, será que eu estou ficando maluco? Maluco...

Todo dia eu sento e fico pensando em como minha vida costumava ser
Agora, eu me sinto como se estivesse fraquejando - Agora, é difícil ver minha vida

Então...me digam, pessoal, será que eu estou ficando maluco? Maluco...
Me digam, pessoal, será que eu estou ficando maluco? Maluco...

Então, eu estou falando pra todos vocês, pessoal... escutem enquanto eu canto novamente
Se eu não soar muito agradável, eu acho que eu sou um esquizofrênico

Então...me digam, pessoal, será que eu estou ficando maluco? Maluco...
Me digam, pessoal, será que eu estou ficando maluco? Maluco...
Me digam, pessoal, será que eu estou ficando maluco? Maluco...
Me digam, pessoal, será que eu estou ficando maluco? Maluco...



The Writ
The way I feel is the way I am! I wished I'd walk before I started to run to you…just to you!
What kind of people do you think we are? Another joker who's a rock 'n' roll star for you…just for you!
The faithful image of another man, the endless ocean of emotion I swam for you…yeah, for you!
Your shock troopers laying down on the floor - I wish they'd fallen into my private war with you…yeah, with you!

Are you metal? Are you man? You've changed a lot since you began…yeah, began!
Ladies digging gold from you - Will they still dig now you through? Yeah, you're through!

You bought and sold me with your lying words - The voices in the dark that you never heard came true...yeah, came true!
Your fallen phalic god dismembered and gone - A poisoned father with his poisonous son, that's you...yeah, that's you!
I'm begging, please, don't let it get any worse! The anger I once had has turned to a curse on you...yeah, curse you!
All of the promises that never came true - You're gonna get what is coming to you, that's true...ah, that's true!

Are you Satan? Are you man? You've changed a lot since it began…it began!
Vultures sucking gold from you - Will they still suck now you're through?
Cats…Rats…

The search is on, so you just better run and find yourself another way
Rob the dead - They don't feel a thing, leave the living for another day

Rat! Rat!

You are nonentity, you have no destiny, you are a figment of a thing unknown
A mental picture of a stolen soul, the fornication of your golden throne

A smiling face it means the world to me, yeah...
So tired of sadness and of misery..., yeeeeeeeeeeah!

My life it started some time ago...where it will end, I don't know
I thought all was so good, I thought all was fun...I feel my world being torn apart

But everything is gonna work out fine, yeah...
If it don't, I think I'll lose my mind... yeeeeeeeeah!

I know...I know...I know...yeah, yeah…I know
Listen to me while I sing this song
You might just think the words are wrong
Too many people advising me, but they don't know what my eyes see


But everything is gonna work out fine, yeah...
If it don't, I feel I'll blow my mind...
yeeeeeeeeah!

O Mandado
O jeito que eu sinto é o jeito que eu sou! Eu queria de ter andado antes de ter começado a correr pra você...só pra você!
Que tipo de pessoas você acha que somos? Mais um idiota que é uma estrela do Rock ‘N’ Roll pra você...só pra você!
A imagem fiel de outro homem - O oceano sem fim de emoções que eu nadei pra você...sim, pra você!
Seus soldados de choque deitados no chão - Eu queria que eles tivessem caído na minha guerra particular com você...sim, com você!

Você é de metal? Você é homem? Você mudou muito desde que você começou...sim, começou!
Damas arrancando ouro de você - Será que elas ainda irão arrancar agora que você está acabado? Sim, você está acabado!

Você me arruinou com suas palavras mentirosas - As vozes no escuro que você nunca ouviu se tornaram realidade...sim, se tornaram realidade!
Seu deus fálico caído, desmembrado e morto - Um pai envenenado com seu filho venenoso que é você...sim, que é você!
Eu estou implorando, por favor, não deixe isso ficar ainda pior! A raiva que eu tive uma vez transformou-se numa maldição em você...sim, amaldiçôo você!
Todas as promessas que nunca se tornaram realidade! Você vai ter que agüentar o que ta vindo pra você, isso é verdade...ah, isso é verdade!

Você é Satã? Você é homem? Você mudou muito desde que isso começou...isso começou!
Abutres sugando ouro de você - Será que eles ainda sugarão agora que você está acabado?

Gatos...Ratos...

A busca começou, então é melhor você correr e procurar outro caminho pra você
Roube os mortos - Eles não sentem nada, deixe os vivos para outro dia

Rato! Rato!

Você é um João Ninguém, você não tem destino, você é uma invenção de uma coisa desconhecida
Um retrato falado de uma alma roubada, a fornicação do seu trono dourado

Um rosto sorridente é o mundo pra mim, yeah...
Tão cansado de tristeza e miséria...yeeeeeeeeah!

Minha vida começou algum tempo atrás, onde ela vai acabar, eu não sei...
Eu achava que tudo era tão bom, eu achava que tudo era divertido...eu sinto meu mundo ser dilacerado

Mas tudo vai acabar bem, yeah...
Se não, eu acho que eu vou perder minha cabeça...yeeeeeeeeah!

Eu sei...eu sei...eu sei...yeah, yeah...eu sei
Me escute enquanto eu canto essa canção
Você deve até achar que as palavras estão erradas
Muitas pessoas me alertando, mas elas não sabem o que os meus olhos vêem

Mas tudo vai acabar bem, yeah...
Se não, eu acho que eu vou estourar minha cabeça...yeeeeeeeeah!

Blow On A Jug
The last one?

Blow on the jug
Everybody, come on, blow on a jug
Be like me and blow on a jug
I want you to blow on a jug
Everybody dig it - Blow on the jug tonight

If you are blowin' on the jug you are the jug little…
Oh yeah… heh heh! Oh, yeah heh heh

Sopre Num Jarro
Essa é a última?

Sopre num jarro
Todo mundo venha soprar num jarro
Seja como eu e sopre num jarro
Eu quero que você sopre num jarro
Todo mundo curte isso. Soprar num jarro, hoje à noite

Se você tiver soprando num jarro...
Oh yeah… heh heh Oh, yeah heh heh

Nenhum comentário: