sexta-feira, 21 de dezembro de 2007

Letras Traduzidas - Sabbath Bloody Sabbath (1973)

SABBATH BLOODY SABBATH (1973)









 



Ozzy Osbourne – Vocal, Sintetizadores, Palmas
 

Tony Iommi – Guitarra, Piano, Sintetizadores, Mellotron, Gaita de fólio, Orgão, Palmas 
Geezer Butler – Baixo, Baixo com Fuzz, Sintetizadores, Mellotron, Cravo, Flauta, Palmas 
Bill Ward – Bateria, Tímpano, Palmas

Teclados por Rick Wakeman

Todas as músicas escritas por Iommi/Ward/Butler/Osbourne

Sabbath Bloody Sabbath
You see right through distorted eyes, you know you have to learn

The execution of your mind, you really have to turn
The race is run, the book is read, the end begins to show

The truth is out, the lies are old, but you don't want to know 


Nobody will ever let you know when you ask the reasons why
They just tell you that you're on your own, fill your head all full of lies


The people who have crippled you, you wanna see them burn
The gates of life have closed on you and there's just no return
You're wishing that the hands of doom could take your mind away
And you don't care if you don't see again the light of day


Nobody will ever let you know when you ask the reasons why
They just tell you that you're on your own, fill your head all full of lies…You bastards!

Where can you run to? What more can you do?
No more tomorrow, life is killing you
Dreams turn to nightmares, heaven turns to hell
Burned out confusion, nothing more to tell, yeah!

Everything around you - What's it coming to?
God knows as your dog nose - Bog* blast all of you
Sabbath bloody sabbath - Nothing more to do

Living just for dying, dying just for you, yeah!

Sabá Maldito Sabá
Você vê certo por olhos distorcidos, você sabe que tem que aprender
A execução de sua mente você mesmo tem que fazer
A corrida acontece, o livro é lido, o fim começa a aparecer
A verdade está por fora, as mentiras estão velhas, mas você não quer saber

Ninguém jamais vai te deixar saber quando você perguntar o por que
Eles simplesmente vão te dizer que você está só, vão encher sua cabeça de mentiras

As pessoas que te sacanearam, você quer vê-las queimar
Os portões da vida se fecharam pra você e simplesmente não há retorno
Você está torcendo pra que as mãos da perdição pudessem levar sua mente embora
E você não liga se você não ver a luz do dia novamente

Ninguém jamais vai te deixar saber quando você perguntar o por que
Eles simplesmente vão te dizer que você está só, vão encher sua cabeça de mentiras...Seus desgraçados!

Para onde você pode correr? O que mais você pode fazer?
Não tem mais amanhã, a vida está matando você
Sonhos viram pesadelos, céu vira inferno
Confusão estressante, nada mais a dizer, yeah!

Tudo o que está a sua volta - O que vai ser disso?
Deus sabe tanto quanto o focinho do seu cachorro - Que 'Bog'* destrua todos vocês
Sabá maldito sabá - Nada mais a fazer
Vivendo só para morrer, morrendo só por você, yeah!

*Bog é o apelido que Stanley Kubrick deu para Deus, em Laranja Mecânica (1973) e vêm da palavra eslava Bog, que significa 4 deuses da abundância e da riqueza que trazem prosperidade pras pessoas. Bog também siginifica todos os deuses da mitologia eslava. Acho que Geezer faz uma clara referência ao filme nessa passagem e até mesmo no enredo dessa letra.


A National Acrobat
I am the world that hides the universal secret of all time
Destruction of the empty spaces is my one and only crime

I've lived a thousand times, I found out what it means to be believed
The thoughts and images, the unborn child that never was conceived

When little worlds collide, I'm trapped inside my embryonic cell
And flashing memories are cast into the never-ending well

The name that scorns the face, the child that never sees the cause of man
The deathly darkness that belies the fate of those who never ran

You gotta believe me! I'm talking to you!

Well, I know it’s hard for you to know the reason why
And I know you'll understand more when it's time to die
Don't believe the life you have will be the only one
You have to let your body sleep to let your soul live on

I want you to listen! I'm trying to get through!

Love has given life to you and now it's your concern
Unseen eye of inner light will make your soul return
Still I look, but not to touch - The seeds of life are sown
Curtain of the future falls, the secret stays unknown

Just remember love is life and hate is living death
Treat your life for what it's worth and live for every breath
Looking back, I've lived and learned, but now I'm wondering

Here, I wait and only guess what this next life will bring… Ah, ah!


Um Acrobata Nacional
Eu sou o mundo que guarda o segredo universal de todos os tempos
Destruição dos espaços vazios é meu primeiro e único crime

Eu vivi milhares de vezes, eu descobri o que significa ser acreditado
Os pensamentos e imagens, a criança que não nasceu e que nunca foi concebida

Quando pequenos mundos se colidem, eu estou preso dentro de minha célula embrionária
E memórias que passam rapidamente são jogadas dentro poço que não tem fim

O nome que envergonha a face, a criança que nunca entende a causa do homem
A escuridão mortal que ludibria a fé daqueles que nunca correram

Você tem que acreditar em mim! Eu estou falando com você!

Bom, eu sei que é duro pra você saber o por que das coisas
E eu sei que você entenderá melhor quando for hora de morrer
Não acredite que a vida que você tem será a única
Você tem que deixar seu corpo dormir para que sua alma continue vivendo

Eu quero que você escute! Eu estou tentando terminar!

O amor te deu a vida e agora é sua responsabilidade
O olho invisível da luz interior fará sua alma retornar
Ainda olho, mas sem tocar - As sementes da vida são plantadas
A cortina do futuro cai, o segredo permanece desconhecido

Só se lembre que o amor é a vida e o ódio e viver na morte
Trate sua vida para o que vale a pena e viva a cada suspiro
Olhando pra trás, eu vivi e aprendi, mas agora eu estou me perguntando
Aqui, eu espero e tento adivinhar o que essa próxima vida vai trazer... Ah, ah...!


Fluff
Instrumental 

Essa música é uma homenagem ao radialista australiano, radicado no Reino Unido Alan Leslie "Fluff" Freeman (6 de Julho de 1927 - 27 de Novembro de 2006). Ele se tornou um dos mais famosos DJ's do Reino Unido e ajudou de forma massiva a promoção da música do Black Sabbath. Seu apelido foi dado no início da carreira, quando um dia apareceu com um macacão para apresentar um programa em Melbourne, sua cidade natal, e esse macacão atraiu muitas bolinhas de pano (fluff), pois estava na máquina de lavar.


Sabbra Cadabra
Feel so good, I feel so fine - Love that little lady always on my mind
She gives me loving every night and day - Never gonna leave her, never going away

Someone to love me - You know she makes me feel alright
Someone to need me - Love me every single night

Feel so happy since I met that girl -When we're making love it's something out of this world
Feels so good to know that she's all mine - Going to love that woman 'til the end of time

Someone to live for - Love me 'til the end of time
Makes me feel happy - Good to know that she's all mine

Lovely lady - Make love all night long
Ooh, lovely lady - Never do me wrong

Ahh! I don't wanna leave you
I never gonna leave you…Anymore…No more

Lovely lady - Mystifying eyes
Lovely lady - She don't tell me no lies

I know I'll never leave you, I'm never gonna leave you…Anymore
I said no more…I said no more, ooh alright, yeah!
All right now, yeah! No more, yeah!
I said ya don't want me no more, I said you don't want me no more
I said no more, ooh, yeah! Come on now, baby!

Ha ha ha ha
Ha ha haa
Ha ho ho heh heh heh
Ha ha ha ha
Ah ha ha ha, ha heh ah ha ha ha ah ha ha ha ha

Hea ah haa ha ha ahh…Yeah! 

Sabbra Cadabra
Ta tudo tão bom, eu me sinto tão bem - Amo aquela princesinha que não sai da minha mente
Ela me dá amor todo dia e noite - Nunca vou deixá-la, nunca irei embora
 
Alguém para me amar - Você sabe que ela me faz se sentir na boa
Alguém que precise de mim - Que me ame toda noite

Sinto-me tão feliz desde que eu conheci aquela garota - Quando estamos fazendo amor é algo de outro mundo
É tão bom saber que ela é toda minha - Vou amar aquela mulher até o fim dos tempos

Alguém por quem viver - Que me ame até o fim dos tempos
Que me faça se sentir feliz - Bom saber que ela é toda minha

Amável Princesa – Faz amor à noite toda
Ooh, amável princesa – Nunca vacila comigo

Ahh! Eu não quero deixar você
Eu nunca irei te deixar...mais...não mais

Amável Princesa – Olhos encantadores
Amável Princesa – Ela não me conta mentira nenhuma

Eu sei que eu nunca te deixarei, eu nunca te deixarei...mais
Eu disse não mais.... Eu disse não mais...
Tudo bem agora, yeah! Não mais, yeah!
Eu disse que você não me quer mais, eu disse que você não me quer mais
Eu disse não mais, ooh, yeah! Venha agora, gata!

Ha ha ha ha
Ha ha haa
Ha ho ho heh heh heh
Ha ha ha ha
Ah ha ha ha, ha heh ah ha ha ha ah ha ha ha ha

Hea ah haa ha ha ahh…Yeah!


Killing Yourself To Live

Well, people look and people stare

Well, I don't think that I even care
You work your life away and what do they give?
You're only killing yourself to live…

Killing yourself to live…killing yourself to live…

Just take a look around you, what do you see? Pain, suffering and misery
It's not the way that the world was planned
It's a pity you don't understand…


Killing yourself to live…killing yourself to live…

I'm telling you! Believe in me!
Nobody else will tell you
Open your eyes and see the lies! Oh, yeah…

Smoke it…Get high!

You think that I'm crazy and baby, I know that it's true
Before that you know it, I think that you'll go crazy too

I don't know if I'm up or down
Whether black is white or blue is brown
The colors of my life are all different somehow
Little boy blue's a big girl now

So you think it's me who's strange
But you never had to make the change
Never give your trust away

You'll end up paying 'til your dying day

Se Matando Pra Viver
Bem, as pessoas olham e as pessoas ficam observando
Bom, eu acho que nem ligo
Você trabalha a vida toda e o que eles dão? Você só está se matando pra viver

Se matando pra viver...se matando pra viver...

Só de uma olhada a sua volta, o que você vê? Dor, sofrimento e miséria
Não é pra isso que o mundo foi planejado
É uma pena que você não entenda...

Se matando pra viver...se matando pra viver...

Eu estou te dizendo! Acredite em mim!
Ninguém mais vai te dizer
Abra seus olhos e veja as mentiras! Oh, yeah...

Fume isso...Pire!

Você acha que eu sou louco e gata, eu sei que é verdade
Antes que você saiba disso, eu acho que você vai ficar louca também

Eu não sei se eu estou pra cima ou pra baixo
Se o preto é branco ou o azul é marrom
As cores da minha vida são todas diferentes de algum jeito
Garotinho triste é uma garotona agora

Então você acha que sou quem é estranho
Mas você nunca teve que fazer a troca
Nunca dê sua confiança de graça
Você vai acabar pagando até o dia em que você morrer


Who Are You?
Yes, I know the secret that's within your mind
You think all the people who worship you are blind
You're just like big brother, giving us your trust
And when you have played enough, you'll just cast our souls…into the dust…Into the dust…

You thought that it would be easy from the very start
Now I've found you out, I don't think you're so smart
I only have one more question before my time is through
Please, I beg you tell me…in the name of hell, who are you? Who are you?

You thought that it would be easy from the very start
Now I've found you out. I don't think you're so smart
I only have one more question before my time is through

Please, I beg you tell me…in the name of hell, who are you? Who are you?

Quem É Você?
Sim, eu conheço o segredo que está dentro da sua mente
Você acha que todas as pessoas que te veneram são cegas
Você é exatamente como o Grande Irmão, nos dando sua confiança
E quando você tiver brincado o bastante você simplesmente jogará nossas almas ao pó...ao pó...

Você achou que essa seria fácil desde o comecinho
Agora que eu te descobri, eu não acho que você seja tão esperto
Eu só tenho mais uma pergunta antes do meu tempo acabar
Por favor, eu lhe imploro que me diga...em nome do inferno, quem é você?...quem é você?

Você achou que essa seria fácil desde o comecinho
Agora eu te descobri. Eu não acho que você seja tão esperto
Eu só tenho mais uma pergunta antes do meu tempo acabar
Por favor, eu lhe imploro que me diga...em nome do inferno, quem é você?...quem é você?


Looking For Today
It's complete, but obsolete - All tomorrows become yesterday

In demand, but second-hand - It's been heard before you even play, yeah!
Up to date, but came too late - Better get yourself another name

You're so right, but overnight - You're the one who has to take the blame, yeah!


Everyone just gets on top of you
The pain begins to eat your pride
You can't believe in anything you knew
When was the last time that you cried? Yeaaaaaahhh, yeah…

Don't delay! You're in today, but tomorrow is another dream
Sunday's star is Monday's scar - Out of date before you're even seen, yeah!
At the top, so quick to flop - You're so new, but rotting in decay
Like butterfly, so quick to die, but you're only looking for today, yeah!

Everyone just gets on top of you
The pain begins to eat your pride
You can't believe in anything you knew
When was the last time that you cried? Yeaaaaaahhh, yeah…

Looking for today
Looking for today
Looking for today
Looking for today

Listen! Glamour trip so soon to slip - Easy come, but oh, how quick it goes
Ten foot tall, but what a fall! Hard to open yet so easy to close, yeah!
Front page news, but so abused - You just want to hide yourself away
Over-paid, but soon you fade, because you're only looking for today, yeah!

Looking for today, looking for today
Looking for today, looking for today
Looking for today, looking for today
Looking for today, looking for today
Looking for today, looking for today

Looking for today, looking for today

Olhando Por Hoje
É completo, mas obsoleto – Todo amanhã vira ontem
Em demanda, mas de segunda mão – Já ouviram isso antes mesmo de vocês tocarem, yeah!
Atuais, mas chegaram muito tarde - Melhor vocês arrumarem outro nome
Vocês são tão 'da hora', mas só essa noite - Vocês são os únicos que vão levar a culpa, yeah!

Todos simplesmente passam na frente de vocês
A dor começa a comer o seu orgulho
Você não pode acreditar em tudo que conheceu
Quando foi a última vez que você chorou? Yeaaaaaahhh, yeah…

Não se atrasem! Vocês estão vivendo o hoje, mas o amanhã já é outro sonho
A estrela de Domingo é a cicatriz de Segunda-Feira – Fora de moda antes mesmo de serem vistos, yeah!
Lá no topo, fracassam tão rápido – Vocês são tão novos, mas tão apodrecendo na decadência
Como a borboleta, que morre tão rápido, mas vocês só estão olhando por hoje, yeah!

Todos simplesmente passam na frente de vocês
A dor começa a comer o seu orgulho
Você não pode acreditar em tudo que conheceu
Quando foi a última vez que você chorou? Yeaaaaaahhh, yeah…

Olhando por hoje
Olhando por hoje
Olhando por hoje
Olhando por hoje

Escutem! Viagem de luxo pode sumir rapidinho – Fácil vem, mas oh, como vai rápido, também
Dez pés de altura, mas que tombo! Difícil de abrir, mas mais fácil ainda de se fechar
Destaque na capa, mas tão abusado – Você só quer se esconder bem longe
Muito bem pago, mas logo você some, porque você só está olhando por hoje, yeah!

Olhando por hoje, olhando por hoje
Olhando por hoje, olhando por hoje
Olhando por hoje, olhando por hoje
Olhando por hoje, olhando por hoje
Olhando por hoje, olhando por hoje
Olhando por hoje, olhando por hoje


Spiral Architect
Sorcerers of madness selling me their time
Child of God sitting in the sun, giving peace of mind
Fictional seduction on a black snow sky
Sadness kills the superman even fathers cry

Of all the things I value most of all
I look inside myself and see my world and know that it is good
You know that I should…

Superstitious century - Didn't time go slow?
Separating sanity, watching children grow
Synchronated undertaker, spiral skies
Silver ships on plasmic oceans, in disguise

Of all the things I value most in life
I see my memories and feel their warmth and know that they are good
You know that I should…

Watching eyes of celluloid tell you how to live
Metaphoric motor replay - Give, give, give!
Laughter kissing love is showing me the way
Spiral city architect - I build, you pay

Of all the things I value most of all
I look upon my earth and feel the warmth and know that it is good
You know that I should…
You know that I should…
You know that I should…
You know that I should…

O Arquiteto Do Espiral
Bruxos da loucura vendendo seu tempo para mim
O filho de Deus sentado no sol, dando paz de espírito
Sedução fictícia num céu de neve negra
A tristeza mata o super homem, até mesmo os papais choram

De todas as coisas, eu dou valor à maioria delas
Eu olho pra dentro de mim mesmo e vejo meu mundo e sei que ele é bom
Você sabe que eu deveria...

Século supersticioso - Não passou devagar o tempo?
Separando a sanidade, assistindo as crianças crescerem
Empreiteiro sincronizado, céus de espirais
Navios prateados em oceanos de plasma, disfarçados

De todas as coisas, eu dou valor à maioria na vida
Eu vejo minhas memórias e sinto o calor delas e sei que elas são boas
Você sabe que eu deveria...

Olhos de celulóide que observam te dizem como viver
Motor metafórico de repetição – Dê! Dê! Dê!
A risada do beijo de amor está me mostrando o caminho
Arquiteto da cidade espiral – Eu construo, você paga

De todas as coisas, eu dou valor à maioria delas
Eu olho sobre a minha terra e sinto o calor dela e sei que ela é boa
Você sabe que eu deveria...
Você sabe que eu deveria...
Você sabe que eu deveria...
Você sabe que eu deveria...

Nenhum comentário: