quinta-feira, 20 de dezembro de 2007

Letras Traduzidas - Paranoid (1970)


Ozzy Osbourne – Vocal
Tony Iommi – Guitarra

Butler – Baixo
Bill Ward – Bateria

Tom Allom - Piano e efeitos em Planet Caravan

Todas as músicas escritas por Iommi/Ward/Butler/Osbourne 

War Pigs
Generals gathered in their masses just like witches at black masses
Evil minds that plot destruction, sorcerer of death's construction
In the fields, the bodies burning as the war machine keeps turning
Death and hatred to mankind, poisoning their brainwashed minds

Oh, Lord, yeah!

Politicians hide themselves away, they only started the war
Why should they go out to fight? They leave that all to the poor, yeah!

Time will tell on their power minds, making war just for fun
Treating people just like pawns in chess - Wait 'till their judgment day comes, yeah!

Now, in darkness, world stops turning - Ashes where the bodies burning
No more war pigs have the power - Hand of God has struck the hour
Day of judgement, God is calling - On their knees, the war pigs crawling
Begging mercies for their sins - Satan, laughing, spreads his wings

Oh, Lord, yeah! 

Porcos De Guerra
Generais se reuniram em suas missas, exatamente como bruxas em missas negras
Mentes maldosas que planejam destruição, bruxos construtores da morte
Nos campos, os corpos queimam, enquanto a máquina de guerra continua girando
Morte e ódio para a humanidade, envenenando suas mentes lavadas

Oh, Senhor, yeah!

Políticos se escondem, eles só começaram a guerra
Por que eles deveriam ir lá lutar? Eles deixam isso tudo para os pobres, yeah!

O tempo dirá sobre suas mentes poderosas, fazendo guerra só por diversão
Tratando as pessoas que nem peões no xadrez - Espere até o dia do julgamento deles chegar, yeah!

Agora nas trevas, o mundo pára de girar - Cinzas aonde os corpos queimavam
Os porcos de guerra não tem mais o poder - A mão de Deus determinou a hora
Dia do julgamento, Deus está chamando - De joelhos, os porcos de guerra rastejam
Implorando perdão por seus pecados - Satã, gargalhando, abre suas asas

Oh, Senhor, yeah!

Finished with my woman 'cause she couldn't help me with my mind
People think I'm insane because I am frowning all the time

All day long I think of things, but nothing seems to satisfy
Think I'll lose my mind if I don't find something to pacify

Can you help me occupy my brain? Oh, yeah…

I need someone to show me the things in life that I can't find
I can't see the things that make true happiness - I must be blind 

Make a joke and I will sigh, and you will laugh and I will cry
Happiness I can not feel and love to me is so unreal

And so as you hear these words telling you now of my state
I tell you to enjoy life - I wish I could, but it's too late

Terminei com minha mulher porque ela não pôde me ajudar com minha mente
As pessoas pensam que eu estou pirado porque eu to de cara fechada o tempo todo

O dia todo eu penso nas coisas, mas nada parece me satisfazer
Acho que vou perder minha cabeça se eu não encontrar alguma coisa pra trazer paz

Será que você pode me ajudar a ocupar meu cérebro? Oh, yeah...

Eu preciso de alguém pra me mostrar as coisas que eu não consigo encontrar na vida
Eu não consigo enxergar as coisas que trazem felicidade de verdade – Eu devo ser cego

Faça uma piada e eu irei suspirar, e você vai dar risada e eu vou chorar
A felicidade eu não consigo sentir e o amor pra mim é tão irreal

E então enquanto você, agora, ouve essas palavras que te falam sobre meu estado
Eu te digo para curtir a vida – Eu gostaria de poder, mas é tarde demais 

Planet Caravan
We sail through endless skies, stars shine like eyes, the black night sighs
The moon in silver dreams falls down in beams - Light of the night
The earth - A purple blaze of sapphire haze, in orbit always

While down below, the trees, bathed in cool breeze
Silver starlight breaks dawn from night
And so we pass on by the crimson eye of great god Mars
...as we travel the universe 

Planeta Caravana
Nós velejamos por céus eternos, estrelas brilham como olhos, a noite negra suspira
A lua de sonhos prateados, cai em feixes de luz - Luz da noite
A Terra - Uma brasa púrpura enevoada como uma safira, sempre em órbita

Enquanto lá embaixo, as árvores são banhadas na fria brisa
Luz prateada das estrelas anuncia o amanhecer pela noite
E então, nós passamos pelo olho escarlate do grande deus Marte...enquanto viajamos pelo universo 

Iron Man
I am Iron Man…

Has he lost his mind? Can he see or is he blind? 
Can he walk at all or if he moves, will he fall?

Is he live or dead? Has he thoughts within his head?
We'll just pass him there - Why should we even care?

He was turned to steel in the great magnetic field
When he traveled time for the future of mankind

Nobody wants him, he just stares at the world
Planning his vengeance that he will soon unfurl

Now, the time is here for iron man to spread fear
Vengeance from the grave  - Kills the people he once saved

Nobody wants him - They just turn their heads
Nobody helps him - Now, he has his revenge

Heavy boots of lead fills his victims full of dread
Running as fast as they can
- Iron Man lives again! 

O Homem De Ferro
Eu sou o homem de ferro…

Será que ele perdeu a mente? Será que ele pode ver ou ele é cego?
Será que ele pode mesmo andar ou se ele se mexer vai cair?

Ele está vivo ou morto? Será que ele tem pensamentos dentro da cabeça?
Nós passaremos por ele - Por que deveríamos nos preocupar?

Ele foi transformado em aço no grande campo magnético
Quando ele viajou no tempo pelo futuro da humanidade

Ninguém o quer - Ele só observa o mundo
Planejando sua vingança que em breve ele lançará

Agora, a hora está aqui pro homem de ferro espalhar o medo
Vingança depois de sair do túmulo - Mata as pessoas que uma vez ele salvou

Ninguém o quer - Elas simplesmente viram suas caras
Ninguém o ajuda - Agora, ele tem sua revanche

Pesadas botas de chumbo, enche suas vítimas de medo
Correndo o mais rápido que podem - O homem de ferro vive de novo! 

Electric Funeral
Reflex in the sky, warn you you're gonna die
Storm coming - You'd better hide from the atomic tide
Flashes in the sky turn houses into sty, turns people into clay
Radiation - Minds decay

Robot minds of robot slaves lead them to atomic rage
Plastic flowers, melting sun
Fading moon falls upon dying world of radiation - Victims of man’s frustration
Burning globe of obscene fire like electric funeral pyre

Buildings crashing down to Earth's cracking ground
Rivers turn to wood, ice melt into blood

Earth lies in deathbed, clouds cry for the dead
Tearing falling rain, ease the burning pain

Electric Funeral
Electric Funeral
Electric Funeral
Electric Funeral

And so in the sky shines the electric eye
Supernatural king, takes earth under his wing
Heaven's golden chorus sings, hell's angels flap their wings

Evil souls fall to hell, ever trapped in burning cell!

Funeral Elétrico
Reflexo no céu te avisa que você vai morrer
Tempestade se aproximando – Seria melhor você se esconder da maré atômica
Raios no céu transformam lares em chiqueiros, transformam pessoas em lama
Radiação – Mentes apodrecem

Mentes robóticas de escravos robóticos os levam a fúria atômica
Flores de plástico, sol derretendo
A lua que está sumindo cai sobre um mundo que morre pela radiação - Vítimas da frustração do homem
Globo que queima nesse fogo obsceno, como a pira do funeral elétrico

Prédios desmoronando ao chão rachado da Terra
Rios se tornam florestas, o gelo derrete e vira sangue

A Terra está no leito de morte, nuvens choram pelos mortos
Chuva que cai devastadora, ameniza da dor que queima

Funeral Elétrico
Funeral Elétrico
Funeral Elétrico
Funeral Elétrico

E, então no céu, brilha o olho elétrico
Rei sobrenatural toma a Terra sob sua asa
O coral encantado dos céus canta, anjos do inferno batem suas asas
Almas ruins caem no inferno, para sempre presas numa cela em chamas 

Hand Of Doom
What you gonna do? Time's caught up with you
Now, you wait your turn - You know there's no return

Take your empty rules, you join the other fools
Turn to something new - Now, it's killing you

First it was the bomb - Vietnam napalm
Disillusioning, you push the needle in

From life you escape - Reality's black drape
Colours in your mind satisfy your time

Oh you, you know you must be blind to do such thing like this
To take the sweet that you don't know - You're giving death a kiss
Poor little fool, now!

Your mind is full of pleasure, your body's looking ill
To you, it's shallow leisure - So, drop the acid pill
Don't stop to think, now!

You're having a good time, baby, but that won't last
Your mind's all full of things, you're living too fast
Go out, enjoy yourself - Don't bottle it in!
You need someone to help you stick the needle in, yeah!

Now, you know the scene - Your skin starts turning green
Your eyes no longer seeing life's reality

Push the needle in, face death's sickly grin
Holes are in your skin caused by deadly pin

Head starts spinning 'round, you fall down to the ground
Feel your body heave - Death hand starts to weave

It's too late to turn, you don't want to learn
Price of life for you high - Now, you're gonna die!

A Mão Da Perdição
O que você vai fazer? O tempo chegou pra você
Agora, você espera sua vez - Você sabe que não tem volta

Pegue suas regras vazias, junte-se aos outros idiotas
Mude pra algo novo - O agora está te matando!

Primeiro, foi a bomba - Napalm no Vietnã
Desiludindo-se, você empurrou a agulha pra dentro

Da vida, você escapou - Do manto negro da realidade
Cores em sua mente satisfazem o seu tempo

Oh, você, você sabe que deve ser cego para fazer uma coisa como essa
Experimentar o doce que você não conhece - Você está dando um beijo na morte
Pobre ‘idiotinha’, agora!

Sua mente está cheia de desejos, seu corpo parece doente
Para você é uma curtiçãozinha qualquer - Então, deixe a pílula de ácido cair
Não pare de pensar agora!

Você está curtindo a beça, cara, mas isso não vai durar
Sua mente está cheia de coisas, você está vivendo rápido demais
Saia, vá se divertir - Não tenha medo!
Você precisa de alguém para te ajudar a enfiar a agulha, yeah!

Agora, você conhece a cena - Sua pele começa a ficar verde
Seus olhos já não mais vêem a realidade da vida

Empurre a agulha pra dentro, encare o sorriso doentio da morte
Buracos estão em sua pele causados pela picada mortal

A cabeça começa a girar, você cai no chão
Sente seu corpo pesar - A mão da morte começa a acenar

É muito tarde para mudar, você não quer aprender
O preço da vida é alto pra você - Agora, você vai morrer! 

Rat Salad

Salada De Rato

Fairies Wear Boots
Goin' home late, last night - Suddenly, I got a fright
Yeah, I looked through a window and surprised what I saw
Fairy boots were dancin' with a dwarf
Oh, right now!

Yeah! Fairies wear boots and you gotta believe me
Yeah! I saw it, I saw it, I tell you no lies
Yeah! Fairies wear boots and you gotta believe me
I saw it, I saw it with my own two eyes

Ohhh, right now!

Yeah! Fairies wear boots and you gotta believe me
Yeah! I saw it, I saw it, I tell you no lies
Yeah! Fairies wear boots and you gotta believe me
I saw it, I saw it with my own two eyes

Ohhhh, right now! 

So, I went to the doctor see what he could give me
He said, "Son, son, you've gone too far…'cos smokin' and trippin' is all that you do."

Fadas Usam Botas
Indo tarde pra casa, noite passada - De repente, eu tomei um susto
Sim, eu olhei por uma janela e me surpreendi com o que vi
Botas de fada estavam dançando com um duende
Oh, bem agora!

Sim, fadas usam botas e você tem que acreditar em mim
Sim! Eu vi isso, eu vi isso, eu não to te contando mentira
Sim, fadas usam botas e você tem que acreditar em mim
Eu vi isso, eu vi isso com meus próprios olhos

Oh, bem agora!

Sim, fadas usam botas e você tem que acreditar em mim
Sim! Eu vi isso, eu vi isso, eu não to te contando mentira
Sim, fadas usam botas e você tem que acreditar em mim
Eu vi isso, eu vi isso com meus próprios olhos

Oh, bem agora!

Então, eu fui ao médico para ver o que ele poderia me receitar
Ele disse, “Filho, filho, você foi longe demais...porque fumar e ficar viajando é só o que você faz.”

VISITE: ETERNAL SABBATH - UM TRIBUTO AO BLACK SABBATH - www.facebook.com/eternalsabbathband

YOUTUBE - http://www.youtube.com/user/MrJeffmetal13

Nenhum comentário: